August 25, 2004

German-Woman/Woman-German

Perverse news travels in packs, although this isn't really hard news I suppose. Anyone who's had to use the Langenscheidt guides will appreciate this one...



Let's Just Cuddle Wed Aug 25, 8:26 AM ET

BERLIN (Reuters) - A leading German dictionary publisher plans to launch a guide it says will help men translate the subtext of female conversation.

The Langenscheidt publishing group, best known for its well-respected yellow foreign language dictionaries, will launch sales of a 128-page book to translate such baffling female banter as: "Let's just cuddle" into "No sex tonight please!"

"Each themed chapter offers men behavioral tips and exposes hidden messages transmitted by women in everyday situations, such as on holiday or during shopping trips," said Silke Exius, chief editor at Langenscheidt.

Other examples in the "German-Woman/Woman-German" edition due out in October include explaining why a woman asks a man to take interest in the pair of shoes she may be trying on.

She wants him to look because he's about to pay for them.


...and to point out a little bit of extra weirdness here, is “Chief Editor Silke Exius” just an awesome name, or what?

Posted by case at August 25, 2004 11:58 PM
Comments

oh man, that's superb!!

y'know, i wouldn't mind seeing an english-woman/woman-english version. i know I find myself at a loss quite often.

Posted by: jeremy at August 26, 2004 11:03 PM